Armagedon.se

Organisera mera => Föreningsfrågor => Ämnet startat av: sebbe skrivet april 29, 2007, 22.56

Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: sebbe skrivet april 29, 2007, 22.56
Satt och läste gamla protokoll när jag stötte på det där.
Vad är det för någonting?

Jag misstänker att det är en fasad för någonting, men vad? Jakten på en ny världsordning som vanligt?
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: emil skrivet april 30, 2007, 00.36
Föreningen startades i Fristad vill jag minnas. Min faster som jobbade på fritidsgården, eller om det var skolan var inte så förtjust i de aktiviteter som bedrevs där i A´s regi. :lol:
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: sebbe skrivet april 30, 2007, 11.35
inte så gamla protokoll.. från februari i år =)
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: emil skrivet april 30, 2007, 13.04
Aaah...  :oops:
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: soulreaper skrivet april 30, 2007, 13.22
det hela handlar om att det finns kids i fristad som vill spela spel men vi vill inte ha dem i lokalen så därför blir dem medlemmar och vi köper in lite spel som dem vill spela som dem får låna av oss...när dem sedan är äldre och hänger mer i brs så kommer dem hänga på armagedon och bli lydiga små kobolder...så ja detta är ett försök till världsherravälde.
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet april 30, 2007, 14.07
Språkpolisen ser er  8)

Citat från: "soulreaper"det hela handlar om att det finns kids i fristad som vill spela spel men vi vill inte ha dem i lokalen så därför blir dem medlemmar och vi köper in lite spel som dem vill spela som dem får låna av oss...när dem sedan är äldre och hänger mer i brs så kommer dem hänga på armagedon och bli lydiga små kobolder...så ja detta är ett försök till världsherravälde.

Dagens grammatiktips!
De är subjekt: jag, du, han, hon, den, det, vi, ni, de.
Dem är objekt: mig, dig, honom, henne, den, det, oss, er, dem.

Testa med du och dig i ovanstående stycke, brukar vara enklare  :D

Om skillnaden inte klarnar, så änvänd talformen dom, det funkar i alla lägen.  :D
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: Getsen skrivet april 30, 2007, 14.56
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"Språkpolisen ser er  8)

Citat från: "soulreaper"det hela handlar om att det finns kids i fristad som vill spela spel men vi vill inte ha dem i lokalen så därför blir dem medlemmar och vi köper in lite spel som dem vill spela som dem får låna av oss...när dem sedan är äldre och hänger mer i brs så kommer dem hänga på armagedon och bli lydiga små kobolder...så ja detta är ett försök till världsherravälde.

Dagens grammatiktips!
De är subjekt: jag, du, han, hon, den, det, vi, ni, de.
Dem är objekt: mig, dig, honom, henne, den, det, oss, er, dem.

Testa med du och dig i ovanstående stycke, brukar vara enklare  :D

Om skillnaden inte klarnar, så änvänd talformen dom, det funkar i alla lägen.  :D

Jag har hört att det är så de pratar i Fristad innan de dricker bottensatsen i sövel-hinken. True story.
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: soulreaper skrivet april 30, 2007, 15.33
jaja språkpolisen...akta så att inte synthpolisen kommer och klipper dig!  8)
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: Barcus skrivet april 30, 2007, 15.51
vi startade en sektion i frista mest för at kidsen inte ville eller hade möjlighet att åka in till stora hemska stande inte för att vi inte ville ha dem i lokalen...

känns lite viktigt att poängtera...
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: sebbe skrivet maj 01, 2007, 04.30
Det låter ju onekligen som ett smidigt sätt att introducera blivande medlemmar till hobbyn, samtidigt som man utökar herraväldet!
Idag - Fristad, imorgon - världen!
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: jonte skrivet maj 01, 2007, 10.53
"men vi vill inte ha dem i lokalen"
Vad handlar det där om? Även om Marcus nu dementerar det hela måste det väl ligga något bakom?
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: soulreaper skrivet maj 02, 2007, 18.24
Citat från: "jonte""men vi vill inte ha dem i lokalen"
Vad handlar det där om? Även om Marcus nu dementerar det hela måste det väl ligga något bakom?

Kasst ordval av en sur pierre...saningen är väl den att kidsen inte har möjlighet att ta sig ifrån fristad och ville ha hjälp av oss att starta upp en egen förening men då tyckte vi att dem kunde bli en del av armagedon ist...
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet maj 02, 2007, 20.46
Citat från: "soulreaper"
Citat från: "jonte""men vi vill inte ha dem i lokalen"
Vad handlar det där om? Även om Marcus nu dementerar det hela måste det väl ligga något bakom?

Kasst ordval av en sur pierre...saningen är väl den att kidsen inte har möjlighet att ta sig ifrån fristad och ville ha hjälp av oss att starta upp en egen förening men då tyckte vi att dem kunde bli en del av armagedon ist...

Ser att mitt försök att utöka den språkliga bildningen hos forumets skribenter misslyckades fatalt  :(

Ja ja, dagens ungdom  :roll:
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: Fluff skrivet maj 02, 2007, 22.00
om det kan glädja herr språkpolis så tog jag och kopierade ditt grammatiktips för att kunna använda det till min magisteruppsats.
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: cracked_open skrivet maj 03, 2007, 07.14
Jag vill inte låta kritisk mot era diskutioner om gramatik men om man ser hur många olika språk som just nu påverkar svenskan så vet man snart inte vilka gramatiska regler som gäller  :roll:

Såg en språkprofessor på godmorgon sverige för ett tag sedan som försökte förklara några av de nya orden som numera skall anses som ny-svenska. Kan erkänna att jag personligen inte hade hört hälften av dem  :wink:
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet maj 03, 2007, 10.52
Citat från: "Fluff"om det kan glädja herr språkpolis så tog jag och kopierade ditt grammatiktips för att kunna använda det till min magisteruppsats.

Jag känner mig hedrad  :D

Hoppas du har med mig i din referenslista  :wink:
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: Ekelund skrivet maj 04, 2007, 17.27
Fristadsektion... Jag är mer än överumplad över frågan. Armagedon ÄR ju i sin helhet en Fristadsektion. Det hade således varit mer riktigt att bilda en "Påtorpsektion" en "Åsboplansektion" eller för den sakens skull en "Boråssektion". Pratet om världsherravälde skulle mycket väl kunna rimma med en "Sektsektion".

Apropå Sövvel och grammatik så är detta ett utmärkt exempel på besläktade vetenskapliga aktiviteter som behärkskats till fulländning enbart i Fristad. Betänk även Fristads centrala funktion för koboldernas urspungliga hemvist... Roots ni vet... Word... (eller nå´t).
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: Judas skrivet maj 14, 2007, 21.34
Ja och efter det så skulle det naturligtvis ha bildats en Negerbynsektion.

Det var ju även i Fristad som Matte Fäldt myntade uttrycket.
" Om man tejpar ihop två katanor ger de dubbel skada"
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: dagle skrivet maj 15, 2007, 11.19
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"
Ser att mitt försök att utöka den språkliga bildningen hos forumets skribenter misslyckades fatalt  :(

Ja ja, dagens ungdom  :roll:
Det är inte alltid som de äldre är så bra på språk. Ta t.ex. ordet copyright, översätt det svenska. Du kanske fick upphovsrätt, vilket i 99% av fallen inte är det man menar med copyright. Nej rätt översättning är framställningsmonopol, dock så kan inte gamla gubbar på svt lära sig detta :P.

Jag avslutar med ett svenskt ord, Tjobre (tror det stavas så på svenska).
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet maj 15, 2007, 11.38
Citat från: "dagle"
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"
Ser att mitt försök att utöka den språkliga bildningen hos forumets skribenter misslyckades fatalt  :(

Ja ja, dagens ungdom  :roll:
Det är inte alltid som de äldre är så bra på språk. Ta t.ex. ordet copyright, översätt det svenska. Du kanske fick upphovsrätt, vilket i 99% av fallen inte är det man menar med copyright. Nej rätt översättning är framställningsmonopol, dock så kan inte gamla gubbar på svt lära sig detta :P.

Jag avslutar med ett svenskt ord, Tjobre (tror det stavas så på svenska).

Hmm... och vad skulle vara skillnaden? Är rädd för att de gamla gubbarna på SVT har rätt. Upphovrätt=copyright och innefattar något man skulle kunna kalla framställningsmonopol även om det inte är ett monopol i egentlig mening utan, just det, en upphovsrätt.

Upplys en gammal gubbe, vad fan är en Tjobre?
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: dagle skrivet maj 15, 2007, 12.15
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"
Citat från: "dagle"
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"
Ser att mitt försök att utöka den språkliga bildningen hos forumets skribenter misslyckades fatalt  :(

Ja ja, dagens ungdom  :roll:
Det är inte alltid som de äldre är så bra på språk. Ta t.ex. ordet copyright, översätt det svenska. Du kanske fick upphovsrätt, vilket i 99% av fallen inte är det man menar med copyright. Nej rätt översättning är framställningsmonopol, dock så kan inte gamla gubbar på svt lära sig detta :P.

Jag avslutar med ett svenskt ord, Tjobre (tror det stavas så på svenska).

Hmm... och vad skulle vara skillnaden? Är rädd för att de gamla gubbarna på SVT har rätt. Upphovrätt=copyright och innefattar något man skulle kunna kalla framställningsmonopol även om det inte är ett monopol i egentlig mening utan, just det, en upphovsrätt.

Upplys en gammal gubbe, vad fan är en Tjobre?
Upphovsrätt är att du har rätten till verket, inte att du har rätt att säga vem får kopiera det. Ett enkelt exempel på detta är skillnaden mellan Publik domain (vet ingen svensk översättning) och BSDL (en licens, används mest för datorprogram). Publik domain skyddar inte din upphovsrätt och folk får göra exakt vad de vill med din produkt. BSDL skyddar din upphovsrätt och licensen säger att du får göra vad du vill så länge du inte inskränker på upphovsrätten (att du har rätten till ditt verk). Alltså har du BSDL som inte har ett skit med copyright att göra men berör upphovsrätten. Fanns en bättre förklaring på piratpartiets hemsida av en forskare i ämnet...

Copyright däremot är som du kanske vet lagar/EULA som säger om hur du får använda och sprida vidare programmet. Monopolet ligger i att du har ett monopol på tillverka ett mönster (kanske bitar i ett datorprogram) och ingen annan får göra samma mönster. Dock så brukar ofta företag dra ihop hela licensen (med copyright och upphovsrätt) och kalla allt för copyright.
För att ge ett halvdåligt exempel:
Ta t.ex. att jag målar en tavla som är en kopia av Zorn tavla. Detta är helt lagligt så länge jag inte säger att det är en tavla av Zorn. Skulle tavlan varit under copyright så skulle jag inte få måla av den.

Blev kanske lite luddigt... Som sagt finns det bättre förklaringar på piratpartiet.

Tjobre betyder hej på svenska och jag tror det är ett låneord från serbiskan.
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet maj 15, 2007, 12.41
Citat från: "dagle"Upphovsrätt är att du har rätten till verket, inte att du har rätt att säga vem får kopiera det.

Det är precis vad det betyder, plus en hel massa annat, och det är samma sak som copyright.

http://www.javascript.nu/copy.shtml

http://www.copyright.gov/
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: dagle skrivet maj 15, 2007, 13.47
Citat från: "KOBOLDKUNGEN"
Citat från: "dagle"Upphovsrätt är att du har rätten till verket, inte att du har rätt att säga vem får kopiera det.

Det är precis vad det betyder, plus en hel massa annat, och det är samma sak som copyright.

http://www.javascript.nu/copy.shtml

http://www.copyright.gov/
Den fösta visar bara hur långt feltolkningen har gått, det är en feltolkning. Jag förstår inte annars hur jag kan ha kunnat släppa program utan copyright men jag har upphovsrätten till.

Sida nummer 2 pekar de värsta länderna av alla när det gäller copyright och patent. Testa att flyga till USA med en dator utan att bryta om 500 lagar vad gäller copyright/patent så har du tur.  MAFIA och liknade skriver deras lagar, inte konstigt att de inte är det som de egentligen skall vara.
Titel: Sektion Fristad
Skrivet av: KOBOLDKUNGEN skrivet maj 15, 2007, 15.36
Precis som upphovrätt så får du copyright, eftersom det är samma sak, automatiskt så fort du skapar någonting som uppfyller vissa kriterier. Vad som gäller för att ett dataprogram ska betraktas som copyright vet jag inte.

Det är mycket man inte förstår här i världen men jag tror inte sidan som defenierar copyright i USA har feltolkat sin egen lag. Oavsett vilket lands copyrightlag du läser så är jag övertygad om att den överenstämmer med den amerikanska, och den svenska upphovrättslagen i det mesta.